青島翻譯公司從事翻譯工作多年來,通過總結(jié)和借鑒,總結(jié)了很多有關(guān)翻譯考試的成功經(jīng)驗(yàn)。下面是我們收集的一些大家關(guān)于翻譯學(xué)習(xí)的疑問,以及青島翻譯公司給大家的建議。
1. 要想學(xué)好翻譯到底要從哪里開始?
很多人對(duì)翻譯非常感興趣,也非常想學(xué)好,但菜鳥級(jí)別實(shí)在不知道應(yīng)該從哪開始下手。初學(xué)翻譯,打好筆譯基本功是關(guān)鍵。想學(xué)好翻譯,需要打好語言基本功,筆譯的重點(diǎn)基本功包括:同義詞辨析;短語結(jié)構(gòu)固定搭配;英文構(gòu)詞法規(guī)律;重點(diǎn)詞匯積累;復(fù)雜句子結(jié)構(gòu)切分;否定句、被動(dòng)式、長句的翻譯;成語習(xí)語的翻譯;倒裝句、非謂語動(dòng)詞等特殊結(jié)構(gòu)的翻譯等等。筆譯的基本功訓(xùn)練,是從詞到短語到分句再到整句的一個(gè)階梯式過程,想要有一個(gè)扎實(shí)的基本功,也絕非一朝一夕可以速成,所以要做好打持久戰(zhàn)的準(zhǔn)備。
2. 翻譯能力要怎么提高和突破?
一些人開始學(xué)習(xí)翻譯之后,發(fā)現(xiàn)很快遇到瓶頸期,感覺水平和能力似乎總是停滯不前。這應(yīng)該如何克服呢?首先要問問自己你翻譯了多少,翻譯的能力是要靠實(shí)踐才能有所突破,所以你需要多訓(xùn)練吃透你能接觸到的所有翻譯素材,沒有捷徑可以走,就是不停地練習(xí)不停地翻譯。一般來說,能達(dá)到翻譯技能的水平,要翻譯3-5萬字的量;要達(dá)到技巧熟練的水平,要翻譯到10-15萬的量。你現(xiàn)在翻譯了多少內(nèi)容了?
在練習(xí)翻譯的過程中,還需要廣泛接觸各種類型和文體的素材翻譯。不論是商務(wù)廣告語、公司簡介、建筑圖紙還是法律合同,詩詞歌賦或是散文小說,各種文體的翻譯都需要嘗試,這樣你才能一點(diǎn)點(diǎn)的拔高自己的能力,取得量的累積和質(zhì)的突破。
3. 翻譯證書要不要報(bào)考?
既然翻譯重在實(shí)踐能力和經(jīng)驗(yàn)積累,那還需要去考翻譯證書嗎?翻譯證書還是建議大家去考的,從能力角度來說,參加翻譯考試其實(shí)是對(duì)你翻譯能力的一次最好檢驗(yàn)。拿CATTI全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試來說,考試的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)非常嚴(yán)格,對(duì)考生能力要求非常高,參加考試也是對(duì)自己之前所積累的翻譯能力一次磨練。而從求職角度來說,如果將來你有志從事翻譯方面的工作,有一個(gè)含金量相對(duì)較高的專業(yè)水平證書,也無疑是很好的職場競爭籌碼。
4. 做好翻譯什么最重要?
做好翻譯要學(xué)的東西還很多,那想要成為一名優(yōu)秀的翻譯,到底什么最重要呢?保持隨時(shí)學(xué)習(xí)的開放心態(tài)。翻譯學(xué)習(xí)從來就不是一勞永逸的事情,你得隨時(shí)隨地的學(xué),向任何人學(xué)習(xí),在任何地方學(xué)習(xí)。你需要廣泛閱讀,強(qiáng)化政治經(jīng)濟(jì)文化軍事各方面的知識(shí);你需要關(guān)心時(shí)事政治,對(duì)全球新聞都保持關(guān)注。你還得很好奇心,得有一股不懂就問、打破沙鍋問到底的勁兒。學(xué)翻譯就得是雜家,你學(xué)的是英語,但你可能得知道碳酸氫鈉怎么說,汽車發(fā)動(dòng)機(jī)原理是怎么回事。想要做好翻譯,你就得讓自己像塊海綿,隨時(shí)隨地的吸收和學(xué)習(xí)。
翻譯學(xué)習(xí)路漫漫其修遠(yuǎn),并非一朝一夕就能成功一飛沖天。新手們對(duì)翻譯學(xué)習(xí)的熱情和能量,會(huì)是你們學(xué)好翻譯最大的動(dòng)力。所以從打好基本功開始,一點(diǎn)點(diǎn)的提高自己的翻譯能力,拿到翻譯證書,一點(diǎn)點(diǎn)朝著夢(mèng)想努力起來吧。
青島譯澳翻譯咨詢有限公司,十年來秉承以客戶為先以質(zhì)量為基本的翻譯原則,致力于消除語言障礙,促進(jìn)全球商務(wù)、技術(shù)和文化交流,為中外經(jīng)貿(mào)合作、人文交流搭建一條便捷和諧的橋梁。
找翻譯公司,請(qǐng)認(rèn)準(zhǔn)青島譯澳!
詳情可登錄網(wǎng)站:www.focuscalm.cn
咨詢熱線 : 400-8855-671 68861555 13573821832
Q Q : 1196537720 412601693