上周說到第一個述標的是北京的一家翻譯公司,您問是哪一家啊,要不要告訴你呢?
小編在這里先賣個關子。在第一家翻譯公司述標的同時,我們與其他幾家競標公司在旁邊的會議室休息,閑聊過程中,小編了解了什么是真正的人外有人,山外有山的含義??赡茉谇鄭u地區(qū)甚至是山東地區(qū),咱們譯澳翻譯公司都可以說是業(yè)內相對資歷較深的公司,但是跟首都的大公司相比,人家是商圈中百貨大樓,我們相當于居民區(qū)的小超市。雖然沒有人家規(guī)模大,也沒有那么豐富的資源和深厚的根基,但是我們有一群始終堅持夢想,不斷努力前進的譯澳人,想到這里,小編的心里是充滿斗志的。
由于前期的技術調試耽誤些時間,半小時后,輪到譯澳述標了。
咱們王總落落大方,優(yōu)雅地就座,深吸一口氣,看了看眾評委和監(jiān)督員,確保他們將注意力集中到自己身上,清了清喉嚨,開始正式述標。
首先簡單介紹了青島譯澳翻譯咨詢有限公司的基本情況,特別是當我們介紹近幾年的翻譯項目時,評委和監(jiān)督員時而點頭,不時地根據PPT中的內容寫著什么。
我還在感嘆近幾年我們與眾多國有企業(yè)、世界知名品牌、跨國公司有著良好的合作,并且我們也都在盡可能短的時間內保質保量地完成翻譯任務的時候,述標結束了。
緊接著就是對于剛才的述標進行相關的提問時間,不得不承認,中車四方車輛有限公司對于此次投標十分重視,標書內容審地非常認真仔細。雖然在過去的不到一周的時間里,我們不斷完善標書,還是有很多細節(jié)沒有處理好。評委和監(jiān)督員一一給我們指出,王總也表現(xiàn)出極高的應變能力,對答如流,對于我們衷懇的回答,中車方面還是比較滿意的。
在短暫的交流后,工作人員向我們轉達3個工作日會有確定的結果,我們也稍稍松了口氣,返回公司。
在回來的路上,王總對小編說,其實在述標的時候還是有些小緊張的,介紹到公司成功案例的時候,往昔的畫面一個個浮現(xiàn)在腦海中,就越說越自信,就不再緊張了。對于這次的競標,我們也是抱著盡人事聽天命的態(tài)度,雖然非常想爭取到這次機會,但是決定權不在自己的手中,作為本土老牌翻譯公司,我們還是有一定優(yōu)勢的。有希望,總是好的。
接下來的幾天,小編天天都度日如幾年,迫切地想知道到底有沒有中標。大家是不是也灰常想知道呢?明天告訴你!